-то

-то
частица
Подчеркивает предыдущее слово.
1. По-английски такое ударение передается интонацией.
Он-то это сказал. – He said it.
2. Иногда добавляется слово для усиления эмфазы.
Он-то это сказал. – He’s the one who said it.
Однако, лучше обойтись интонацией, а не лишними словами:
Наконец-то, мы договорились. - Finally, we agreed.

Составлен по материалам книги Линн Виссон "Синхронный перевод с русского на английский". 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”